蹇材望伪态

蹇材望伪态朗读

  蹇材望,蜀人,为湖州倅。北兵之将至也,蹇毅然自誓必死,乃作大锡牌,镌其上曰:“大宋忠臣蹇材望。”且以银二笏凿窍,并书其上曰:“有人获吾尸者,望为埋葬,仍见祀,题云‘大宋忠臣蹇材望‘。此银所以为埋瘗之费也。”日系牌与银于腰间,只伺北军临城,则自投水中,且遍祝乡人及常所往来者。人皆怜之。

  丙子正月旦日,北军入城,蹇已莫知所之,人皆谓之溺死。既而北装乘骑而归,则知先一日出城迎拜矣,遂得本州同知。乡曲人皆能言之。

译文

  蹇材望,四川人,是湖州的副知州。元军快要来了,蹇材望自己誓言必死。于是做了一块大锡牌,上面刻着:“大宋的忠臣蹇材望。”而且用两片银片凿出小孔,在上面写到:“得到我尸体的人,希望为我埋葬,还希望为我祭祀,题目为‘大宋忠臣蹇材望’。这银子是用来作为替我埋葬的费用的。”每天把锡牌和银子系在腰间。只等待元军到达湖州城,则自己跳入水中,而且通告每一个乡邻人以及平日往来的人,人人 都同情他。

  丙子年正月初一,元军入城,蹇材望已经不知到哪儿去了。人们都说他被淹死了。不久他穿着元军的服装骑马归来,才知道(他)早一天出城迎拜(元军)了,就做了本洲的知府。乡里人都纷纷议论他。

注释

①湖州:地名,今浙江境内。

②倅(cuì):副的,此处指副知州。

③北兵:指元军。

④笏(hù):愿意为板,这里作“片”解。

⑤仍:还希望。

⑥题云:墓碑上刻写。

⑦瘗(yì):埋葬。

⑧祝:告。

⑨旦日:初一。

⑩同知:职官名称,知府。

猜你喜欢

七里南山边,更作三里程。十里旧榷界,双桥酒有声。

身老友朋尽,事殊时代更。茅店迷处所,饮徒眠九京。

()

洞庭春水绿,衡阳旅雁归。差池高复下,欲向龙门飞。

()

三分春色正当中,媚景撩人处处同。斜日小亭人醉后,杏花香散一帘风。

()

毗赞仪曹觐九关,南从宰属缀鹓班。庾楼月上偕僚佐,郎省星移镇獠蛮。

叶落洞庭秋雨后,书来吴会莫云间。阴阴官柳相迎送,天骥催归十二闲。

()

谯角咿呜到枕边,边情似向曲中传。梅花三弄月将晚,榆塞一声霜满天。

织锦佳人应有恨,枕戈老将想无眠。争如二月春风市,卖酒楼头听管弦。

()

浮云不终朝,岁月忽复易。岂伊岩廊慕,大业在金石。

缅怀同心侣,沈思无终极。安得西飞鸿,假我双羽翼。

()